mercredi 12 mars 2014

Errare humanum est


L'erreur est humaine et ce n'est pas le pape François qui dira le contraire...

Dimanche dernier, lors de la prière de l'Angélus prononcée par le pape devant la foule sur la place Saint-Pierre à Rome, une erreur de prononciation a jeté un "froid" parmi les fidèles.

En effet, au lieu de dire "in questo caso" (traduction : "dans ce cas"), le Saint-Père a prononcé "in questo cazzo" (traduction : "bite" ou "putain"), le top de l'injure en Italie.

Le pape s'est repris très calmement et a réussi à garder tout son sérieux.

Comme quoi...

NOTA : la légende de l'image "Errare humanum est, perseverare diabolicum" est une locution latine qui signifie "L'erreur est humaine, persévérer [dans son erreur] est diabolique".

3 commentaires:

  1. Réponses
    1. Une Facebook Cover a été créée spécialement vu le succès de cette image.
      Disponible sur : https://www.facebook.com/tranquilleforthebirds
      Merci de ta fidélité.

      Supprimer
  2. j'ai vu sa de rien sa fait plaisir

    RépondreSupprimer